Hallo,
ist das eine neue Anfrage oder was willst du mit der Bildschirmkopie zeigen?
Das Thema ist mehrere Jahre alt... ![]()
Gruß
Hallo,
ist das eine neue Anfrage oder was willst du mit der Bildschirmkopie zeigen?
Das Thema ist mehrere Jahre alt... ![]()
Gruß
Zitat von "Günter Fischer"Das kann ich leider nicht erkennen
Hilft das weiter ?
Zitat von "Dinole"mit Deiner modifizierten Datei hat es nun endlich geklappt, herzlichen Dank an Dich und alle anderen, Die mir geholfen haben.
Freut mich, dass es jetzt funktioniert ![]()
ZitatAsche auf mein Haupt, ich habe wie es aussieht doch bei der Datei Modifizierung einen Fehler gemacht.
Das ist möglich, aber meine Erfahrung war bisher, dass wenn ein Fehler beim Ändern der install.rdf-Datei oder beim Re-Komprimieren der Elemente gemacht wurde, das "gehackte" Add-on nicht installiert werden konnte.
Gruß
Zitat von "Dinole"Danke, mache ich. :lol:
PN ist eingegangen, die Post ist unterwegs ![]()
Zitat von "Dinole"Es wird einfach nicht das Deutsche WB gefunden :flop:
Sehr merkwürdig und für mich nicht erklärlich.
Mein Vorschlag: schicke mir eine PN und gib eine Emailadresse an:
Ich schicke dir im Anhang meine "gehackte" german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb.xpi-Datei.
Dann deinstalliere das deutsche WB und reinstalliere von meiner Datei aus.
Hast du dein Add-on "Automatic Dictionary" deinstalliert oder zumindest deaktiviert?
Deaktiviere mal alle Switcher außer dem Markov!
Zitat von "Dinole"
Hallo,
Hallo,
als Spätaufsteher komme ich erst jetzt wieder ins Forum ![]()
@ mrb: vielen Dank für deine schnelle Hilfeleistung!
Zitatja, nach der Modifikation der ursprünglichen XPI-Datei, steht das Deutsche Wörterbuch unter den "Erweiterungen".
Da steht es doch am richtigen Platz, damit ein dictionary Switcher wie Markov-Swicher darauf zurück greifen kann.
Somit hast den "Hack" in der WB-Datei richtig durchgeführt! ![]()
ZitatOhne Modifikation stand das unter der Rubrik "Wörterbücher".
Normal, das ist die Default-Rubrik für die neuesten WB !
ZitatÜbrigens, wenn ich den Markov-Switcher installieren will wird mir eine Inkompatibilität mit TB 17.0.7 angezeigt.
TB verweigert, ältere "nicht kompatible" Add-ons zu installieren.
Das kann man ganz leicht umgehen indem man zunächst das Add-on "Disable Add-on Compatibility Checks 1.3" installiert: https://addons.mozilla.org/fr/firefox/add…kcompatibility/
Das ist zwar noch ein Add-on mehr, aber ein nützliches.
Dafür kannst den den "Add-on Compatibility Reporter" raus werfen, der in den neueren Versionen von TB (und FF) für die Nutzer keinen Vorteil mehr bringt.
Nach Installierung von "Disable Add-on Compatibility Checks" akzeptiert TB auch das Installieren des Markov-Switcher!
Jetzt brauchst du nur noch in den Einstellungen des Markov-Switcher alle Sprachen anzuhaken, deren WB du installiert hast.
Der Switcher wählt dann beim Schreiben in einem Verfassen-Fenster automatisch das entsprechende WB zur Rechtschreibprûfung aus.
Du kannst meine kleine Vidéo betrachten, in der man in Echtzeit sieht, wie der Markov-Switcher die Sprache zur Rechtschreibprüfung wechselt:
http://s1274.photobucket.com/user/mapenzi5/…241dad.mp4.html
Zitat von "Dinole"
Vielen Dank, habe ich so gemacht, Wörterbuch taucht nun in den Erweiterungen aber leider nicht als WB an sich auf.
Ich verstehe nicht was du mit "aber leider nicht als WB an sich" meinst.
Ein WB, das in der Rubrik "Erweiterungen" installiert ist, bleibt ein Wôrterbuch.
Schließlich wurden bis vor kurzem noch alle WB in dieser Rubrik installiert.
Willst du sagen, dass das WB German Dictionary 2.0.3 nach dieser Manipulation bei dir nicht funktioniert?
I
Zitatch glaube, hier ....
den Ordner "german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb.???" und die install.rdf-Datei gleichzeitig markieren und die beiden zusammen komprimieren.
Die resultierende Archiv.zip-Datei umbenennen in german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb.xpi.
Dazu kann ich im Augenblick nichts sagen, das hängt von meiner oben gestellten Frage ab, was "aber leider nicht als WB an sich" bedeutet.
Wenn beim Zurück-Komprimieren zur .xpi-Datei etwas schief gelaufen wäre, hättest du das WB gar nicht installieren können.
Vielleicht habe ich mich nicht recht verständlich gemacht:
ich will dir bei deinem kleinen Problem mit der Rechtschreibprüfung helfen, damit du nicht jedes Mal manuell das WB wechseln musst.
• Dazu habe ich geraten, eines der Dictionary Switcher Add-ons zu installieren, die die geschriebenen Wörter analysieren und automatisch das entsprechende WB zur Rechtschreibprüfung anwählen.
Wenn du einen der von mir vorgeschlagenen Dictionary Switcher testest, musst du aber zuvor das Add-on "Automatic dictionary switching 1.5.0" deaktivieren oder deinstallieren.
• All diese Dictionary Switcher arbeiten bisher aber nur mit WB, die in "Erweiterungen" installiert sind, und noch nicht mit denen, die sich in "Wörterbücher" befinden.
• Deshalb habe ich die Anleitung dazu gegeben, wie man die install.rdf-Datei abändern kann, um die jüngsten Versionen der WB in "Erweiterungen" zu installieren statt in "Wörterbücher", wo sie jetzt in der Regel standardmäßig von TB installiert werden.
Zitat von "Dinole"
Genau das würde ich gerne wissen, wie das funktionieren soll. Ziehe das Add-On in die Erweiterungen, auftauchen tut es aber beim Wörterbuch.
Das Englische Wörterbuch taucht bei den Erweiterungen auf, das Deutsche Wörterbuch dagegen bei den Wörterbüchern.
Die neuesten Versionen der Wörterbücher werden fast alle standardmäßig in "Wörterbücher" installiert, so z.B. auch der "German Dictionary 2.0.3" https://addons.mozilla.org/en-us/thunderb…man-dictionary/ (den ich benutze).
Es gibt aber einen Trick, um diese Versionen in "Erweiterungen" zu installieren:
im Beispiel des German Dictionary 2.0.3, die Datei "german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb.xpi" dekomprimieren", die install.rdf-Datei in einem Text-Editor öffnen, die 7. Zeile <em:type>64</em:type> entfernen, die Änderung sichern, den Ordner "german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb" und die install.rdf-Datei gleichzeitig markieren und die beiden zusammen komprimieren.
Die resultierende Archiv.zip-Datei umbenennen in german_dictionary-2.0.3-fn+fx+sm+tb.xpi.
Das so modifizierte Add-on wird automatisch in den Erweiterungen installiert.
ZitatEigentlich war aber meine Frage, warum immer beim TB-Start automatisch das Englische Wörterbuch und nicht das voreingestellte Deutsche Wörterbuch angewendet wird.
Das kann ich auch nicht erklâren. Eigentlich sollte ja das zuletzt benutzte WB memoriert werden.
Aus diesem Grunde benutze ich schon lange einen Dictionary Switcher, der die geschriebene Sprache nach ungefähr 4 bis 6 Wörtern "erkennt" und automatisch das zugehörige WB wählt!
Ich brauche es also nicht mehr manuell selber das WB zu wechseln, und das funktioniert auch, wenn ich innerhalb einer Nachricht mehrfach die Sprache wechseln muss.
Zitat von "Dinole"
Hallo Michael,
die von dir zitierte Aussage stimmt nicht. Ich habe mir eben die deutsche Version von TB herunter geladen und getestet.
Im Gegensatz zu anderen Versionen, z.B der französischen), wird mit der deutschen Version überhaupt kein Wörterbuch installiert, weder ein deutsches noch ein englisches.
Du hättest eigentlich eine Lösung schon in meinem obigen Beitrag finden können:
https://www.thunderbird-mail.de/forum/viewtopi…=331400#p331400
Bei Benutzung der Rechtschreibprüfung mit mehreren Wörterbüchern empfiehlt sich das Installieren eines "Dictionary Switcher" Add-ons.
Statt "Automatic dictionary switching" würde ich mal einen anderen Switcher testen.
Du hast die Auswahl zwischen vier anderen "Switchern":
• Dictionary Switcher for Thunderbird 1.1.5 https://addons.mozilla.org/fr/thunderbird…her-for-thunde/
• Dictionary Switcher 1.3.2 https://addons.mozilla.org/fr/thunderbird…onary-switcher/
• Smart Dictionary Switcher 1.0 https://addons.mozilla.org/fr/thunderbird…onary-switcher/
• Markov Dictionary Switcher 1.0 https://addons.mozilla.org/en-us/thunderb…onary-switcher/
Wenn du diese Add-ons testest, denke daran, dass im Konfig-Editor die Einstellung "extensions.dictionary-switcher.autodetect" auf den Wert "true" umgeschaltet werden muss.
Leider funktioniert die Autodetektion der geschriebenen Sprache durch diese Switchern nur mit Wörterbüchern, die in der Rubrik "Erweiterungen" installiert sind, und nicht in "Wörterbücher".
Ich selber benutze seit Jahren den uralten Markov, der selbst in TB 17 noch funktioniert.
Das TB-Add-on "Quick Locale Switcher" hat keinen Einfluss auf die Wahl des "spell checkers" und hat nur Sinn, wenn man mehrere "Sprach-Pakete" installiert hat, weil man TB nach Wahl in verschiedenen Sprach-Versionen benutzen will.
Gruß
Zitat von "Blaeseha"Senden/Empfangen und in Thunderbird Abrufen.
Gibt es eine Möglichkeit diese Beschriftungen anzupassen? Wenn ja wie?
Hallo,
ja, das geht!
Ich hab spaßeshalber mal nur den "Abrufen"-Button in "Empfangen" geändert ![]()
Da ich die französische Version von TB benutze (hier heißt der Button "Relever"), ist der Rest der GUI natürlich in französisch geblieben.
Das sieht dann so aus:
Man muss dazu in die "Eingeweide" der Programm-Datei von TB eingreifen und in einer bestimmten Datei ein einziges Wort ändern.
Aber mir erscheint es leichter, sich an das Wort "Abrufen" zu gewöhnen, zumal man vermutlich nach jedem TB-Update diese Änderung erneut vornehmen müsste.
Aber wenn deine Frau darauf besteht oder sonst jemand sich dafür interessiert, will ich's gern erklären ... ![]()
Gruß
Hallo,
ich denke, das geht mit dem Add-on "QuoteAndComposeManager"
https://nic-nac-project.org/~kaosmos/realborders-en.html
Gruß
Hallo graba,
vielen Dank für deinen zusâtzlichen Hinweis. ![]()
Ich hatte beim Erstellen meiner Antwort auch an diese naheliegende Möglichkeit gedacht,
wusste aber nicht mehr, an wen man sich richten kann.
Gruß
Nimm's nicht übel, den Vorschlag kann ich nicht annehmen. ![]()
Andere haben es nôtiger, ich denke an manche Entwickler von Add-ons und sonstigen "Donation ware"-Programmen oder an NGOs.
Dies ist ein User-Forum, wir helfen, weil wir ein bisschen mehr Erfahrung mit TB haben und auch weil es Spaß macht.
Und wenn man mal zur Problemlösung beitragen konnte, sind der Dank und die Freude darüber eine gerechte Entschädigung. ![]()
Freut mich aufrichtig, dass wir's hin gekriegt haben ![]()
Die Idee, in den Lokalen Ordnern zu archivieren, ist sicher grundsätzlich richtig.
Du hättest dir jedoch das Archivieren im Hinblick auf das Neu-Aufsetzen des Laptops ersparen können.
Was ich immer noch nicht verstehe ist, warum der Archiv-Ordner bei dir in den Lokalen Ordnern nicht angezeigt wurde.
Ich habe in allen meinen Profilen die Dateien "Archives" und "Archives.msf" und einen "Archives.sbd"-Ordner (in denen sich die Unterordner 2013, 2012, 2011, ...etc befinden).
Bevor du deinen Laptop reinitialisierst, solltest du in jedem Fall deinen Thunderbird-Datenordner auf einen externen Datenträger kopieren.
Zitat von "Falgor"
Dann habe ich, da die Mails nicht da sind, das Tool runter geladen und versucht mit dem beschriebenen Weg die "INBOX-Datei" auszuwählen.
Du solltest die Archives-Datei aus Local Folders importieren.
Darin liegen m.E. die am 01.07. archivierten Mails!
ZitatDa bin ich aber wieder an die gleiche Hürde gestoßen... ich komme beim browsen nach der Datei nicht zu dem korrekten Ordner durch und Ende im Ordner "roaming" in dem nur ein Ordner "trah" zu finden ist.
Ich verstehe nicht, wieso du bei Anwendung des Add-ons nicht zu den Local Folders browsen kannst (ist bei mir auf Mac mit dem Add-on kein Problem).
Der Pfad muss sein C\Users\user\AppData\Roaming\Thunderbird\Profiles\xxxxxxxx.default\Mail\Local Folders\Archives
Gibt es auf Windows nicht eine Einstellung, die alle versteckten Ordner sichtbar macht?
Ich sehe eine 293 MB große "Archives"- Datei und eine "Archives.msf"-Indexdatei vom 01.07.13 in dem Ordner "Mail\Local Folders\" !!
Wenn im Ordnerbaum in der Ansicht "Alle Ordner" und bei "aufgeklappten "Lokalen Ordnern" kein "Archiv"-Ordner angezeigt wird, solltest du bei beendetem TB die Archives.msf-Datei löschen und TB neu starten.
Wenn dann immer noch kein Archiv-Ordner in Lokale Ordner angezeigt wird, installiere das Add-on ImportExportTools https://freeshell.de//~kaosmos/mboximport-en.html
und versuche, die "Archives"-Datei in die Lokalen Ordner zu importieren:
R-Klick auf Lokale Ordner -> Mbox-Dateien importieren -> Bestimmte Mbox-Dateien zum Importieren auswählen -> OK.
Dann zu Local Folders navigieren, die "Archives"-Datei anklicken -> und auf "Öffnen" klicken.
Der Ordner wird in Lokale Ordner importiert.
Nachprüfen, ob sich darin die am 01.07. archivierten Mails des betreffenden gmx-Kontos befinden.
Das ist die Standard-Einstellung von TB für's Archivieren.
Leider eine Hoffnung weniger ... ![]()
Und wenn man die Windows-Suchfunktion bemühte und nach einer "Archives"-Datei und/oder einem "Archives.sbd" Ordner suchte?
Dabei sollten aber auch versteckte Ordner angezeigt werden.
Machen wir morgen weiter! ![]()
Zitat von "Falgor"Ich weiss nicht, ob das hilft und ob ich Dich eben nicht falsch verstanden habe, aber ich habe noch mal eben einen screenshot der Einstellungen des "Lokalen Ordners" im Thunderbird-Baum gemacht... Der Pfad reicht nicht bis zum Ordner wo die Dateien drin liegen... sind die deshalb nicht im Baum als Archivdateien abgelegt?
Der Pfad zu Local Folders ist in der Tat ungewöhnlich.
Aber das entspricht dem, was du in einer früheren Antwort gesagt hast:
ZitatIch habe unter dem angegebenen Link nachgeguckt und dort auch den Ordner C:Benutzer\Benutzername\Appdata\Roaming gefunden... Allerdings war dort kein "Thunderbird-Ordner" sondern nur 4 Dateien mit insgesamt 20 KB (Trash/ Trah.msf/ Unsent Messages und Unsent messages.msf).
"Trash" und "Unsent Messages" sind die Standard-Dateien von Local Folders und eigentlich sollten sie im Profilordner liegen!!
Normalerweise sollte der Pfad zu Local Folders so sein:
Users/user/AppData/Roaming/Thunderbird/Profiles/xxxxxxxx.default/Mail/Local Folders
Ich bin allerdings nicht sicher, ob das etwas mit dem fehlenden Archiv zu tun hat.
Wichtiger wäre zunächst mal zu wissen, welche die Einstellung ist für den Archiv-Zielordner in Konteneinstellungen -> Kopien & Ordner -> Nachrichtenarchiv, und zwar für das Konto, in dem du archiviert hast:
Kurze Zwischenbilanz:
dein TB-Profil ist in seiner Standardlokalisation gespeichert (entgegen meiner zwischenzeitlichen Annahme);
es scheint normal strukturiert zu sein;
deine Strukturen in der Konten/Ordner-Spalte sind normal;
die archivierten Mails des betroffenen Kontos befinden sich nicht mehr in ihren Ursprungsordnern und auch nicht mehr auf dem Server (Webmail).
Was fehlt ist der Archiv-Ordner in der Ordnerspalte bzw ein "Archives.sbd"-Ordner (mit 2013, 2012, ...-Dateien) im Profilordner, obwohl eine vorhandene "Archives.msf"-Datei beweist, dass archiviert wurde.
Da du offenbar schon einmal Dateien aus dem Profilordner auf die Festplatte verschoben hast, kann es sein, dass du auch eine "Archives"-Datei bzw. einen "Archives.sbd"-Ordner woanders hin verschoben hast?
Ich kann mir ein "spontanes" Verschwinden dieser Datei bzw dieses Ordners einfach nicht erklären.
Versuche bitte Folgendes:
zeige den Profilordner an und beende TB.
Lösche die Datei "Archives.msf" und starte TB neu.
Wird jetzt ein Archiv-Ordner angezeigt?
Zitat von "Falgor"Wie ich archiviert habe:
Ich habe den kompletten Posteingang markiert und über den archivieren-button archiviert.
Offensichtlich habe ich aber auch schon etwas mit der Externen gemacht/ verbockt, denn auf meiner Suche gerade habe ich festgestellt, dass sich irgendwelche Dateien im geplanten Ordner auf der externen Festplatte befinden... ich habe das Bild ebenfalls angehängt.
Diese Bild zeigt die Standard-Dateien der "Lokalen Ordner" (Local Folders).
Es hat mit dem Konto, in dem du archiviert hast, nichts zu tun.