BTW: Die 'modifizierte Hepburn-Umschrift' legt fest, wie japanisch auf unseren Tastaturen geschrieben wird. Damit kann man sowohl Hiragana als auch Katakana (die beiden Silbenschriften) erreichen. Der IME kann daraus auch die jeweiligen Kanji ermitteln - naja, fast immer. Aus der Liste der fomal passenden Kanji wählt man sich dann das passende (Bedeutung) aus.
Ich verstehe nur Bahnhof
Da bist Du auf jeden Fall im Vorteil uns gegenüber ![]()
Das bisherige (für die alten TB-Versionen) funktioniert nicht mehr.
Ich fast nicht glauben, dass Ihr jemals eines hattet, nach dem was ich inzwischen im Netz gelesen habe. Wenn Du "das" alte Wörterbuch aus alten Thunderbird-Versionen doch noch hast, dann sende es mir doch bitte mal per E-Mail (siehe Impressum) zu, damit ich es mir (technisch) ansehen kann.